เธอบอก
คนดีอย่าไปคิดอะไรเลย
คืนนี้จะมีแต่เรื่องราวดี ๆ
คนดี เธอจะจากฉันไปก็ได้
อยู่กับฉันถึงแค่วันนี้ก็พอ
Watch me go
ให้ชุมโชกไปทั้งคืน away
ให้ตอนเช้าก็ยังเมาจนไม่ต้องมา
ตัวฉันรำไรท่ามกลางเสียงดนตรีดัง ๆ
เรื่องที่รู้ ๆ กันอยู่เหมือนดราม่า
กลายเป็นคุ้นเคยกันไป
หรือฉันมาตามหาตัวฉันที่เธอเคยรู้จักเสียไกล?
Yeah, I know, you know, I know
* ให้หลงทางท่ามกลางแสงสว่างยังดีกว่า
จิตใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว
คว้าปลายทางค่ำคืนนี้ไว้ที
ทุก ๆ คืน เธอควงฉันตัวลอย
พระจันทร์ที่กกกอดเธอไว้
ให้ฉันได้ลิ้มลอง
** พาฉันไปให้ถึงฝั่งฝัน (Oh ฉันดำดิ่ง)
ค่ำคืนนี้จะเป็นราตรีงดงาม (Oh ฉันดำดิ่ง)
เธอกับฉัน ชั่วนิรันดร์กาล
ภาพสะท้อนของฉันในกระจกเงา
คลั่งไคล้ไปอย่างเลื่อนลอย
ฉันรู้สึกมีชีวิตชีวา ผลาญเวลาไปเปล่า ๆ
* , **
สิ่งเหล่านี้จะทำให้ฉันแตกสลาย
ไม่ต้องมาปลุกฉันจากฝัน
ฉันอยากจะอยู่ในดินแดนแห่งความฝันนี้ ปล่อยฉันไป
ไม่ต้องมาทำให้ฉันรอดออกไป
ฉันอยากจะหาทางให้เราได้เฝ้าฝันต่อไป
แปลและเรียบเรียงเป็นภาษาไทยโดย CANDYCLOVER
ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย
หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด
หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ