Skip to main content
Category

การดำเนินชีวิต

Agust D – Life Goes On

By การดำเนินชีวิต, การเปลี่ยนแปลง

ด้วยเหตุผลใดสักอย่างเราถึงห่างเหินกันไป
แต่ก็สัญญากันไว้ว่าเราจะไม่ขุ่นเคืองกัน
ทั้ง ๆ ที่บอกว่าสิ่งใดก็ไม่อาจแยกเราไปจากกัน
แต่ฉันกลับเอาแต่กลัวว่าเราจะห่างเหินกันไปตลอดกาล

ใช้บทเพลงนี้เป็นโอกาสถ่ายทอดให้เธอฟัง
ผู้คนเขาว่าโลกมันเปลี่ยนไป
แต่โชคดีที่ระหว่างเรายังคงไม่เปลี่ยนแปลง
เรามาทักทายกันด้วยคำว่า hello แทนคำว่า bye
ถึงโลกจะไม่เป็นไปตามที่ตั้งใจ
นับไปอีกไม่คืน
แล้วอย่าลืมวันที่จะเจอะเจอกันอีกครั้ง

* เวลาผ่านพ้นไป ใครคนหนึ่งคงถูกลืม
เวลาถูกผลักออกไปเหมือนคลื่นที่ขึ้นและลง 
ตามที่เราอยากให้เป็นไป
แต่ถึงอย่างไรก็อย่าลืมแวะเวียนมาหาฉันบ้างแล้วกัน

ยามนี้ที่ทุกสิ่งหยุดชะงัก
ปากทางเข้าดูเหมือนอยู่แสนไกล
แต่ชีวิตก็ยังดำเนินต่อไป (x4)
ยามนี้ที่ทุกสิ่งตกต่ำ
เรายิ่งห่างเกินกันกว่าที่ผ่านมา
แต่ชีวิตก็ยังดำเนินต่อไป (x4)

ที่ที่ฉันผ่านมาตลอด 10 ปี
เมื่อเผชิญมาทั้งสารพันความเจ็บปวด และกระทั่งเกียรติยศศักดิ์ศรี
ทุก ๆ ช่วงเวลาแห่งความทรงจำ
ฉันถึงได้มุ่งหน้าผ่านมาเหมือนเป็นครั้งสุดท้าย
แต่ก็ใช่ว่าเลิกกลัวแล้วเสียที่ไหน
ฉันรู้ ฉันรู้ ว่าในไม่ช้าที่ตอนนี้ก็จะกลายเป็นความทรงจำ
แต่ก็อย่ากลัวไป เพราะชีวิตจะยังดำเนินต่อไปไม่หยุดยั้ง
จนกว่าจะถึงบั้นปลายชีวิตฉันอยู่ดี

*


แปลและเรียบเรียงเป็นภาษาไทยโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ

RM – Hectic (with Colde)

By การดำเนินชีวิต, ความจริงของชีวิต

* เรื่องของวันวานมีแต่ความวุ่นวาย
ไม่ได้มีอะไรโรแมนติก
หากเพียงแต่ฉันหาเหตุผล
ให้กับการวิ่งไล่ตามที่ไม่มีวันจบสิ้น
เรื่องของวันวานมีแต่ความวุ่นวาย
ไม่ได้มีอะไรโรแมนติก
หากเพียงแต่ฉันจินตนาการ
ได้อีกหนึ่งสรวงสวรรค์

อีกหนึ่งรอยยิ้มเขิน ๆ ของฉัน
กับความทรงจำเก่า ๆ
เรื่องพูดคุยในวงเหล้าที่วกวนของผู้คนที่ไม่รู้จะพูดอะไร
รู้สึกเหมือนกำลังจะตายไปอีกหนึ่งวัน
เบื่อหน่ายกับถนนเส้นโอลิมปิกยามค่ำ
แสงไฟเป็นประกาย กับรถแท็กซี่ที่โหดร้าย

** พบเจอผู้คน ผู้คน ผู้คน
(พูดแม่งแต่เรื่องเดิม ๆ)
เกลียดเหตุผล เหตุผล เหตุผล
(ที่แม่งพ่นออกมา)
หากการเกิดมาคือความทุกข์ทรมาน
เราควรทำยังไงกับการแข่งขันนี้ดี
ครุ่นคิด ครุ่นคิดต่อไป และฉัน..

*
ความพยายามที่จะขีดเขียนออกมา
โดยที่ไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามุ่งหน้าไปทางไหน
ไม่ทันไรก็กลายเป็นเส้นทางที่ฉันก้าวเดินมา
ฉันในความทรงจำเมื่อวันวาน
ที่ไม่อยากหลงทางอีกต่อไป
ช่วยฉันคนนั้นไว้ที

**, *

จบลงแล้วอาการเมาค้าง
ท่าทางของเมืองแห่งนี้ที่ยั่วตัณหา
บทเพลงยามค่ำแด่กรุงโซลในคืนที่ไม่สุขสันต์
เราก็รู้ทั้งรู้ แต่ก็ยังเสียไปอีกหนึ่งวัน
ความสุขมันคืออะไรกัน
ควาบสงบสุขเล็ก ๆ ที่เฝ้าวอนขอมาขนาดนั้น
หัวใจฉันลาจากผู้คนที่จางหาย
สุดท้าย ก็มีแต่ค่ำคืนประดับดาวที่เราเรียงร้อย
หลับตาลงเหมือนฝัน
กลั้นหายใจอย่างแผ่วเบา
ก้าวของผู้คนที่เต้นรำ
ลื่นไหลไปเป็นเส้นโค้ง
แม้เหนี่ยวรั้งไว้ไม่ได้
เมือง ๆ นี้เราก็ยังทั้งรักทั้งชัง


แปลและเรียบเรียงเป็นภาษาไทยโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ

RM – All Day (with Tablo)

By การดำเนินชีวิต, ความหวัง

โฆษณาเดี๋ยวนี้มันก็เหมือน ๆ กันทั้งนั้น
ขอสนุกตามใจฉันไปก่อนก็แล้วกัน
พวกเขาเหล่านั้นในเสื้อผ้าสุดเท่และท่าเต้นสุดอลัง
แต่ข้างนอกนั่นมีคนที่เต้นไม่เป็นอยู่ตั้งมากมาย
บอก ฉันไม่สน เป็นนิสัย
แต่รู้ไหม ไอ้พวกนั้นนั่นล่ะที่ ยิ่งใส่ใจ
กายไม่ได้อะไร จิตใจต่างหากที่เป็นปัญหา
เออ ใช่ ฉันก็ไม่เข้าใจตัวเองเหมือนกัน
ไสหัวไปซะ พวกปัญญาประดิษฐ์ (AI, 인공지능) ช่างแม่งสิอัลกอริธึม (algorithm)
ฉันต้องครุ่นคิด ช่างแม่งสิริธึม (rhythm)
จังหวะชีวิต (biorhythm) ไม่มีเวลาให้ได้คิดคำนึง
เมื่อไหร่กันจะได้แต่งบทกวีของฉัน
มัวแต่ใช้ชีวิตจนลืมความใฝ่ฝัน
หากเธอกำลังตามหาบางสิ่งที่กลายเป็นดวงดาวและถูกฝัง
คนดี เธอเผชิญแบบเดียวกับฉันเลย

Okay, okay ฉันขุดค้นมันอยู่ทั้งวัน
Okay, okay ฉันค้นหาตัวตนที่แท้จริงของฉัน
Okay, okay ฉันร่ำร้องอยู่ทั้งวัน
Okay, okay (let’s go)
All day
All day
All day
All day

มันบรรยากาศอะไรกัน
เรามาทำอะไรกันอยู่ตรงนี้?
ใส่เกียร์ N กับทุกอย่าง
มันอยากให้แกหวาดกลัว
กล้าดียังไงถึงพูดสิ่งที่คิด?
รีบพับเข้าสิ ออริกามิ1 (แบบแผนพวกนั้น)
มันเอาแกไว้อยู่หมัด ทั้งทางสังคมและเศรษฐกิจ
นั่นน่ะข้อเท็จจริงที่สำคัญ

มันสมองที่เหยียบย่ำเอกลักษณ์
อิมแพกต์ของปัจเจกที่อ่อนกำลังลง
จุดไฟกองใหญ่กว่านี้ ชีวิตของแกคือแมตช์ใหญ่
โหมมันเข้าไป ยังต้องกลัวอะไรอีก
ลุกขึ้นมาจากม้านั่ง แล้วอุ่นเครื่องซะ
เมื่อไหร่ที่มันบอก “ทำตัวให้มันดี ๆ!” เราก็ต้องสู้สิวะ
เรามี Dynamite อยู่ใน DNA
เราจะไม่เป็น เราจะไปทางนั้น

ฉันจะถลึงตาแล้วจะดูแลตัวเองเอง
พวกจงเกลียดจงชัง ถ้าทนมองดูสภาพชีวิตฉันไม่ไหว
ก็รีบหลับตาไปซะ
เพราะสิ่งที่เหมือนฝัน มันยากที่จะดูด้วยการลืมตา
เก็ทฟีลกูแล้วยัง?

Okay, okay ฉันกัดฟันสู้อยู่ทั้งวัน
Okay, okay ไสหัวไปให้พ้นทางของฉัน
Okay, okay ฉันใช้ชีวิตในแบบของฉัน
Okay, okay (let’s go)
All day
All day
All day
All day

ไปมีชีวิตของแกซะ

ยามที่โลกอันโหดร้ายเหมือนจะเยาะเย้ยแก
โลกจะว่ายังไงก็ช่าง เพราะเรามันโบยบินไปไกล
แกต้องเชื่อมั่น แกต้องใช้ชีวิต
แกต้องเชื่อมั่น แกต้องใฝ่ฝัน
แกต้องเชื่อมั่น แกต้องดื่มด่ำ
เพราะตัวเรารู้ดีว่าโบยบินอยู่ทั้งวัน

1 ออริกามิ เป็นวิธีการพับกระดาษแบบญี่ปุ่น ในที่นี้ตีความว่า ออริกามิ สื่อถึงการที่ต้องทำอะไรตามแบบแผนที่กำหนด


แปลและเรียบเรียงเป็นภาษาไทยโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ

RM – Still Life (with Anderson .Paak)

By การดำเนินชีวิต, ศิลปะ

I’m still life
I’m still life
I’m still life
I’m still life

ตัวฉันคือภาพนิ่ง แต่ยังเคลื่อนไหว
แค่ใช้ชีวิตและมุ่งไปข้างหน้า
หุ่นนิ่งที่ไม่หยุดนิ่ง
ดอกไม้ของฉันผลิบานอีกครั้ง
ไม่ต้องตั้งชื่อให้ฉัน เพราะฉันคือผลงานที่ไม่ระบุชื่อ
ชีวิตฉันคือถูกจัดแสดงอยู่เรื่อยไป
แต่ก็ยังดำรงชีวิต และมีชีวิต

อดีตมันหายไปแล้ว อนาคตก็ยังไม่รู้
ที่ทางแยก ฉันพักหายใจ
อยากจะหลุดพ้นออกไปจากกรอบของผืนผ้าใบ
เงาทอดยาวมายังฉันในวันวานและวันข้างหน้า
ฉันเพียงอยู่อย่างสงบ ๆ ทุกเวลา
24 ชั่วโมง 7 วัน ฉันตรงเวลา
เพียงใช้ชีวิตวันนี้พนันด้วยทุกอย่างที่มี
ในทุกนาที ทุกวินาที รู้อะไรเกี่ยวกับฉันบ้างล่ะเธอ?

* ฉันคือภาพนิ่งที่ยังมีชีวิต1
เธอขังฉันไว้ในกรอบไม่ได้หรอก เพราะฉันยังเคลื่อนไหว
ฉันคือภาพนิ่งที่ยังมีชีวิต
ฉันจะพิสูจน์ให้ดูว่าการมีชีวิตมันดีกว่าความตาย
เธอขังฉันไว้ในกรอบไม่ได้หรอก เพราะฉันยังเคลื่อนไหว
แค่ใช้ชีวิตและมุ่งไปข้างหน้า
หุ่นนิ่งที่ไม่หยุดนิ่ง
ดอกไม้ของฉันผลิบานอีกครั้ง
เธอขังฉันไว้ในกรอบไม่ได้หรอก เพราะฉันยังเคลื่อนไหว
แค่ใช้ชีวิตและมุ่งไปข้างหน้า
หุ่นนิ่งที่ไม่หยุดนิ่ง
ฉันไม่มีวันหยุดหรอกคนดี ไปลุยกันเลย

ทุก ๆ วันคือการเริ่มต้นใหม่
ใช้เงินซื้อเวลา
อย่าไปฟังคำเย้ยหยันของคนพวกนั้น หูแกจะเสียหาย
พวกแมลงทั้งหลายฝากชีวิตไว้บนโลกออนไลน์
ผู้นำเทรนด์งั้นหรอ? ฉันคือเฟรนด์ที่ดีกว่า
เป็นคนทะเยอทะยานที่ทำให้แกเบื่อหน่าย
สุดท้ายก็ไม่เป็นไปอย่างที่แกต้องการ
ใช้ชีวิตอย่างดีต่างจากที่แกหวัง ตามความตั้งใจของฉัน
94 ไลน์อาศัยอยู่ใน Nine One ถนนฮันนัม2
ดูเส้นทางที่ราบรื่นของฉัน
เดี๋ยวนี้ไม่มีความจำเป็นต้องไปที่คังนัม
คนที่ผลัดค่าเช่าห้องอย่างแก รีบหนีออกไปจากห้องนั้นซะ
What a poor flex hon’ look at yo chain
Me rather do it like “Look at my stain”

ใช้ชีวิตวันนี้เหมือนวัชพืช แค่เหมือนพืชดอก but I never stay

*

1 ตีความว่าสื่อคำว่า Still Life เป็นสองความหมาย ภาพนิ่ง, ภาพสิ่งไม่มีชีวิต และ ‘(There’s) still life (in…)’ …ยังมีชีวิต
2 โครงการ Nine One Hannam Complex บนถนนฮันนัม เป็นโครงการที่พักอาศัยที่แพงที่สุดในเกาหลีใต้


แปลและเรียบเรียงเป็นภาษาไทยโดย CANDYCLOVER

DMCA.com Protection Status

ทาง CANDYCLOVER มีความยินดีหากผู้อ่านเล็งเห็นประโยชน์ของคอนเทนต์นี้ และต้องการนำไปประกอบเอกสารหรือสื่อทางการศึกษา เผยแพร่ต่อบนโซเชียลมีเดีย รวมถึงนำไปผลิตของที่ระลึก เช่น Giveaway สำหรับแจกฟรี มิใช่การจัดจำหน่าย

หากต้องการนำข้อมูลไปใช้อ้างอิง กรุณาติดต่อทางอีเมลล์ bts.candyclover@gmail.com และรอการตอบกลับที่ระบุว่าอนุญาตแล้วเท่านั้น ยกเว้นกรณีการนำข้อมูลที่ “แปล เรียบเรียง หรือจัดทำโดย CANDYCLOVER” ไปรีโพสต์ ทำซ้ำ ดัดแปลง แก้ไข นำไปใช้ในเชิงพาณิชย์ รีโพสต์บนแฟนเพจ เว็บไซต์ หรือเว็บบอร์ด ที่มิใช่แพลตฟอร์มของ CANDYCLOVER พร้อมใส่เครดิตเองโดยที่ยังไม่ได้รับอนุญาต รวมถึงนำไปเป็นคอนเทนต์ทางสื่อโทรทัศน์ หรือกระทำการใด ๆ ก็ตามที่เข้าข่ายแอบอ้างผลงาน หากพบเห็นจะดำเนินคดีทางกฎหมายให้ถึงที่สุด

หากท่านชื่นชอบคอนเทนต์ที่ CANDYCLOVER นำเสนอ สามารถให้การสนับสนุนพวกเราได้ง่าย ๆ เพียง 1.) ไม่สนับสนุนแอคเคาต์ที่แอบอ้างข้อมูลที่แปลโดย CANDYCLOVER 2.) รีพอร์ตแอคเคาต์ดังกล่าวผ่านระบบของแพลตฟอร์มที่ท่านพบเห็นโพสต์ที่เข้าข่าย โดยเลือกหัวข้อ “ละเมิดลิขสิทธิ์” ขอบคุณค่ะ